浜崎あゆみさん、29日の中国上海公演を要請受けて中止 「知識ない部分に口出ししない」[産経]25/11

Spread the love

産経新聞の記事によると…

浜崎あゆみさん、29日の中国上海公演を要請受けて中止 「知識ない部分に口出ししない」

歌手の浜崎あゆみさんは28日、中国・上海で29日に予定していた公演を中止すると発表した。インスタグラムのストーリーズで明らかにした。28日午前に中止を要請されたといい、ファンやスタッフらに対して「言葉になりません。申し訳ありません」とつづった。中止の具体的な理由に関しては明らかにせず、「自分の知識が無い部分へ口出しするつもりはありません」と記した。

中国政府が高市早苗首相の台湾有事と存立危機事態を巡る国会答弁への反発を強めており、中国では日本人アーティストによる公演が相次いで中止されている。

浜崎さんのメッセージ全文は以下の通り…

[続き全文は引用元へ…]2025/11/28 17:30

以下,Xより

【産経ニュースさんの投稿】

引用元/ https://www.sankei.com/article/20251128-FHHUEU5VCBHJFLUSCPQPKT3LQU

みんなのコメント

  • ファンでも無いけど対応に一流を見た。 「真の有名人」の格と言うモノを見せて頂いた。
  • 知識ない部分に口出ししない、浜崎あゆみさんは賢いですね。 純粋に公演ができなくて悔しいだろうしファンを想ったら悲しいと思うけどそれは誰かのせいにしたりしない。 だからこれだけ長い間たくさんのファンに愛されるんでしょうね。 聞いてるか、なんとかピーポー
  • 誰でも名前を知っている浜崎あゆみさん 「中止になったことは残念ですが、分からない事に口は出しません。」 無名の(自称)ロックミュージシャン 「中止になったのは高市のせいだ!!俺を何者だと思ってるんだ!!ギャオオオオオン!!!!」 なにこの差
  • ステージ組み上げてから直前で要請? 嫌がらせの何ものでもないですね。 海を渡る前に、ステージ組む前に要請できたはずなのに。 その上でこのコメントは素晴らしい
  • 知識ない部分に口出ししない、というスタンスは賢い。あまりにもその姿勢に欠けている人が多いから。 そういえばエルヴィス・プレスリーも、政治的な質問を受けても自分はエンターティナーだからそういう発言はしないと答えていたとか。 それにしても、中国のみなさん、残念でしたねぇ。
  • 「知識ない部分に口出ししない」 下界に降りることのない浜崎氏レベルのセレブの発言は、他の大小アーティストへの牽制だけでなく、この社会に苦しむ名もない個々の意見に蓋をする大プロパガンダであり、これこそが日本政治を腐敗させてきた思考。国民は政治を監視する権利を有する。
  • 知識ない部分に口出ししないのは、カッコいい! コメンテーター気取りのタレントに聞かせたい。
  • あゆの知識のない部分に口出ししないって判断はまともで好感持てる どこかの無名左翼ミュージシャンはわかった気になって高市総理批判をしてたけど、どれほどアホなのかって思う
  • > 「知識ない部分に口出ししない」 これが模範的な回答よね。スタッフへの謝罪を含めて完璧な対応だと思う
  • さすがあゆ あゆは賢い そのへんの何かに被れた浅はかなアーティストとは大違いである
  • ご自分の舞台を最高のものにするため努力を惜しまない、何者にも阿らない、想像した通りの方のようです、さすがです
  • 浜崎あゆみさん、日中双方に言いたいことはあるかもやけど「知識ない部分に口出ししない」との判断は良いと思う 中国は気に入らない事があると、嫌がらせをしてくる国やからなあ…
  • この対応は大人だ。どっちに向いて発言しても燃えるからね。。 「自分の知識が無い部分へ口出しするつもりはありません」
  • 昨日は赤い服着てこないでって言ってたばかりなのにね!自分だけは中止にならんと思ってたんか?
  • これがアーティストだよ。賢いな〜。 自称アーティスト?とは背負ってるものも、語ってきた言葉も違いすぎる。

japannewsnavi編集部の見解

上海公演の急きょ中止と浜崎あゆみさんのメッセージ

歌手の浜崎あゆみさんは28日、翌29日に予定していた中国・上海での公演を中止すると発表した。インスタグラムのストーリーズで報告され、ステージ設営を終えた当日の午前に突然の中止要請があったという。浜崎さんは、その場での判断が難しい状況に触れつつ、準備に関わった約200名のスタッフ、そして各国から来場予定だった1万4千人のファンに対して深い謝意とおわびを綴っている。具体的な理由は明かしておらず、「自分の知識が無い部分へ口出しするつもりはありません」として、背景に踏み込むことを避けた。設営済みのステージを観客の前に一度も披露できないまま解体しなければならない悔しさがにじむ内容となり、本人の落ち着いた姿勢が印象的だった。

日本人アーティストの相次ぐ公演中止と広がる影響

今回の中止は、近ごろ中国で続いている日本人アーティストの公演中止の流れの中にある。背景には、高市早苗首相の台湾有事と存立危機事態に関する国会答弁を巡り、中国政府が反発を強めている状況が指摘されている。文化イベントへの影響は大きく、政治情勢がエンターテインメントにも及ぶ現実が浮き彫りとなった。浜崎さんのように現地スタッフと連携して準備を進め、長期の設営期間を経て迎えた直前での中止は、関係者にとって精神的にも経済的にも負担が大きい。公演を心待ちにしていたファンはもちろん、現場で支えていたスタッフの気持ちを思うと、落胆は計り知れない。浜崎さんはその点を丁寧にくみ取り、まず関係者への感謝と謝罪を第一に伝えた。こうした態度が注目され、対応の一貫性を評価する声が多く見られている。

SNSで広がる評価と比較される態度

SNSでは、浜崎さんのメッセージに対して好意的な反応が多く寄せられた。「知識のない部分に口を出さない」という姿勢が、過去に語った「英語が不得意だから歌詞に多用しない」という発言と重なるとして、一貫性を指摘する声もある。また、理由を推測したり感情的に反応したりするのではなく、まずファンとスタッフへの謝罪を優先した点が評価され、「真のおとなの対応」「プロとしての格を感じた」という感想が続いた。最近話題となった他のアーティストの発言と対比するコメントも見られ、落ち着いた態度がより際立った形になったといえる。公演中止という厳しい状況の中でも、表に出す言葉を選び、周囲への敬意を忘れない姿勢は、長く第一線で活動してきた表現者としての信頼につながるのだと感じる。今後、振替公演が可能になるのかなどは不透明だが、ファンに寄り添う姿勢を保ち続ける浜崎さんの言葉は、多くの人の心に残ったように思う。

執筆:japannewsnavi編集部

最新記事

コメント

コメントする

CAPTCHA


  • 主要
  • SNS
  • スポーツ
  • 動物
  • 国内
  • 政治
  • 海外
  • 特集
  • 経済
  • 芸能
別サイトの記事も見る
  • 主要
  • SNS
  • スポーツ
  • 動物
  • 国内
  • 政治
  • 海外
  • 特集
  • 経済
  • 芸能
別サイトの記事も見る